法華経 訓読 朗読
妙法蓮華経 如来寿量品 第十六
爾の時に仏諸の菩薩及び一切の大衆に告げたまわく諸の善男子汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし復大衆に告げたまわく汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし又復諸の大衆に告げたまわく汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし
是の時に菩薩大衆弥勒を首として合掌して仏に白して言さく世尊唯願わくは之を説きたまえ我等当に仏の語を信受したてまつるべし
是の如く三たび白し已って復言さく唯願わくは之を説きたまえ我等当に仏の語を信受したてまつるべし
爾の時に世尊諸の菩薩の三たび請じて止まざることを知しめして之に告げて言わく汝等諦かに聴け如来の秘密神通の力を
一切世間の天人及び阿修羅は皆今の釈迦牟尼仏釈氏の宮を出でて伽耶城を去ること遠からず道場に坐して阿耨多羅三藐三菩提を得たりと謂えり
然るに善男子我実に成仏してより已来無量無辺百千万億那由他劫なり
譬えば五百千万億那由他阿僧祇の三千大千世界を仮使人あって抹して微塵と為して東方五百千万億那由他阿僧祇の国を過ぎて乃ち一塵を下し是の如く東に行いて是の微塵を尽くさんが如き諸の善男子意に於て云何是の諸の世界は思惟し校計して其の数を知ることを得べしや不や
弥勒菩薩等倶に仏に白して言さく世尊是の諸の世界は無量無辺にして算数の知る所に非ず亦心力の及ぶ所に非ず一切の声聞辟支仏無漏智を以ても思惟して其の限数を知ること能わじ我等阿惟越致地に住すれども是の事の中に於ては亦達せざる所なり世尊是の如き諸の世界無量無辺なり
爾の時に仏大菩薩衆に告げたまわく諸の善男子今当に分明に汝等に宣語すべし是の諸の世界の若しは微塵を著き及び著かざる者を尽く以て塵と為して一塵を一劫とせん我成仏してより已来復此れに過ぎたること百千万億那由他阿僧祇劫なり
是れより来我常に此の娑婆世界に在って説法教化す亦余処の百千万億那由他阿僧祇の国に於ても衆生を導利す
諸の善男子是の中間に於て我燃燈仏等と説き又復其れ涅槃に入ると言いき是の如きは皆方便を以て分別せしなり
諸の善男子若し衆生あって我が所に来至するには我仏眼を以て其の信等の諸根の利鈍を観じて度すべき所に随って
処処に自ら名字の不同年紀の大小を説き亦復現じて当に涅槃に入るべしと言い
又種種の方便を以て微妙の法を説いて
能く衆生をして歓喜の心を発さしめき
諸の善男子如来諸の衆生の小法を楽える徳薄垢重の者を見ては
是の人の為に我少くして出家し阿耨多羅三藐三菩提を得たりと説く
然るに我実に成仏してより已来久遠なること斯の若し但方便を以て衆生を教化して仏道に入らしめんとして是の如き説を作す
諸の善男子如来の演ぶる所の経典は皆衆生を度脱せんが為なり或は己身を説き或は他身を説き或は己身を示し或は他身を示し或は己事を示し或は他事を示す
諸の言説する所は皆実にして虚しからず所以は何ん
如来は如実に三界の相を知見す生死の若しは退若しは出あることなく亦在世及び滅度の者なし実に非ず虚に非ず如に非ず異に非ず三界の三界を見るが如くならず斯の如きの事如来明かに見て錯謬あることなし
諸の衆生種種の性種種の欲種種の行種種の憶想分別あるを以ての故に諸の善根を生ぜしめんと欲して若干の因縁譬諭言辞を以て種種に法を説く所作の仏事未だ曾て暫くも廃せず
是の如く我成仏してより已来甚だ大に久遠なり寿命無量阿僧祇劫常住にして滅せず
諸の善男子我本菩薩の道を行じて成ぜし所の寿命今猶お未だ尽きず復上の数に倍せり
然るに今実の滅度に非れども而も便ち唱えて当に滅度を取るべしと言う
如来是の方便を以て衆生を教化す所以は何ん若し仏久しく世に住せば薄徳の人は善根を種えず貧窮下賎にして五欲に貧著し憶想妄見の網の中に入りなん若し如来常に在って滅せずと見ば便ちキョウ恣を起して厭怠を懐き難遭の想恭敬の心を生ずること能わず
是の故に如来方便を以て説く比丘当に知るべし諸仏の出世には値遇すべきこと難し
所以は何ん諸の薄徳の人は無量百千万億劫を過ぎて或は仏を見るあり或は見ざる者あり此の事を以ての故に我是の言をなす諸の比丘如来は見ること得べきこと難しと斯の衆生等是の如き語を聞いては必ず当に難遭の想を生じ心に恋慕を懐き仏を渇仰して便ち善根を種ゆべし是の故に如来実に滅せずと雖も而も滅度すと言う
又善男子諸仏如来は法皆是の如し
衆生を度せんが為なれば
皆実にして虚しからず
譬えば良医の智慧聡達にして明かに方薬に練じ善く衆病を治す其の人諸の子息多し若しは十二十乃至百数なり事の縁あるを以て遠く余国に至りぬ
諸の子後に他の毒薬を飲む薬発し悶乱して地に宛転す
是の時に其の父還り来って家に帰りぬ諸の子毒を飲んで或は本心を失える或は失わざる者あり遥かに其の父を見て皆大に歓喜し拝跪して問訊すらく善く安穏に帰りたまえり我等愚痴にして誤って毒薬を服せり願わくは救療せられて更に寿命を賜えと
父子等らの苦悩すること是の如くなるを見て諸の経方に依って好き薬草の色香美味皆悉く具足せるを求めて擣篩和合して子に与えて服せしむ而して是の言を作さく此の大良薬は色香美味皆悉く具足せり
汝等服すべし速かに苦悩を除いて復衆の患なけんと
其の諸の子の中に心を失わざる者は此の良薬の色香倶に好きを見て即ち之を服するに病尽く除こり愈えぬ
余の心を失える者は其の父の来れるを見て亦歓喜し問訊して病を治せんことを求索むと雖も然も其の薬を与うるに而も肯て服せず所以は何ん毒気深く入って本心を失えるが故に此の好き色香ある薬に於て美からずと謂えり父是の念を作さく此の子愍むべし毒に中られて心皆顛倒せり我を見て喜んで救療を求索むと雖も是の如き好き薬を而も肯て服せず
我今当に方便を設けて此の薬を服せしむべし即ち是の言を作さく汝等当に知るべし我今衰老して死の時已に至りぬ是の好き良薬を今留めて此に在く汝取って服すべし差えじと憂うることなかれと是の教を作し已って復他国に至り使を遣わして還って告ぐ汝が父已に死しぬと
是の時に諸の子父背喪せりと聞いて心大に憂悩して是の念を作さく若し父在しなば我等を慈愍して能く救護せられまし今者我を捨てて遠く他国に喪したまいぬ自ら惟るに孤露にして復恃怙なし
常に悲感を懐いて心遂に醒悟し乃ち此の薬の色香味美きを知って即ち取って之を服するに毒の病皆愈ゆ
其の父子悉く已に差ゆることを得つと聞いて尋いで便ち来り帰って咸く之に見えしめんが如し
諸の善男子意に於て云何頗し人の能く此の良医の虚妄の罪を説くあらんや不や不也世尊
仏の言わく我も亦是の如し成仏してより已来無量無辺百千万億那由他阿僧祇劫なり
衆生の為の故に方便力を以て当に滅度すべしと言う
亦能く法の如く我が虚妄の過を説く者あることなけん
爾の時に世尊重ねて此の義を宣べんと欲して偈を説いて言わく
我仏を得てより来経たる所の諸の劫数
無量百千万億載阿僧祇なり
常に法を説いて無数億の衆生を教化して
仏道に入らしむ爾しより来無量劫なり
衆生を度せんが為の故に方便して涅槃を現ず
而も実には滅度せず常に此に住して法を説く
我常に此に住すれども諸の神通力を以て
顛倒の衆生をして近しと雖も而も見ざらしむ
衆我が滅度を見て広く舎利を供養し
咸く皆恋慕を懐いて渇仰の心を生ず
衆生既に信伏し質直にして意柔軟に
一心に仏を見たてまつらんと欲して自ら身命を惜まず
時に我及び衆僧倶に霊鷲山に出ず
我時に衆生に語る常に此にあって滅せず
方便力を以ての故に滅不滅ありと現ず
余国に衆生の恭敬し信楽する者あれば
我復彼の中に於て為に無上の法を説く
汝等此れを聞かずして但我滅度すと謂えり
我諸の衆生を見れば苦海に没在せり
故に為に身を現ぜずして其れをして渇仰を生ぜしむ
其の心恋慕するに因って乃ち出でて為に法を説く
神通力是の如し阿僧祇劫に於て
常に霊鷲山及び余の諸の住処にあり
衆生劫尽きて大火に焼かるると見る時も
我が此の土は安穏にして天人常に充満せり
園林諸の堂閣種種の宝をもって荘厳し
宝樹花果多くして衆生の遊楽する所なり
諸天天鼓を撃って常に衆の伎楽を作し
曼陀羅華を雨らして仏及び大衆に散ず
我が浄土は毀れざるに而も衆は焼け尽きて
憂怖諸の苦悩是の如き悉く充満せりと見る
是の諸の罪の衆生は悪業の因縁を以て
阿僧祇劫を過ぐれども三宝の名を聞かず
諸の有ゆる功徳を修し柔和質直なる者は
則ち皆我が身此にあって法を説くと見る
或時は此の衆の為に仏寿無量なりと説く
久しくあって乃し仏を見たてまつる者には
為に仏には値い難しと説く
我が智力是の如し慧光照すこと無量に
寿命無数劫久しく業を修して得る所なり
汝等智あらん者此に於て疑を生ずることなかれ
当に断じて永く尽きしむべし
仏語は実にして虚しからず
医の善き方便をもって
狂子を治せんが為の故に
実には在れども而も死すというに
能く虚妄を説くものなきが如く
我も亦為れ世の父諸の苦患を救う者なり
凡夫の顛倒せるを為て実には在れども而も滅すと言う
常に我を見るを以ての故に而もキョウ恣の心を生じ
放逸にして五欲に著し悪道の中に堕ちなん
我常に衆生の道を行じ道を行ぜざるを知って
度すべき所に随って為に種種の法を説く
毎に自ら是の念を作す何を以てか衆生をして
無上道に入り速かに仏身を成就することを得せしめんと